Книга знаний

О жизни

7 распространённых заблуждений об изучении языков / Стив Кауфманн

Волшебник
Последняя редакция №0 от 03.08.12
URL: http://kb.mista.ru/article.php?id=895

7 распространённых заблуждений об изучении языков



Автор: Стив Кауфманн

В мире существует более 6000 языков. Причём некоторые важнее других. Не лучше и не более продвинутые, а просто важнее. Почему? Потому что на них говорит больше людей и в большем числе стран. Это не означает, что, например, финский язык не важен для финов, или маорийский язык менее важен для маори (аборигенов Новой Зеландии). Это значит, что они не так важны для всех остальных.

С другой стороны, более миллиарда человек говорят на мандаринском китайском. Например, 60% японского, корейского и вьетнамского слов ведут своё происхождение от китайских. Следовательно, изучение китайского поможет вам выучить и эти языки. Мне вот помогло. Китайская культура уже тысячи лет влияет на мир через искусство, философию, технологию, национальные блюда, медицину... Сегодня китайская экономика быстро растёт. Таким образом, китайский язык выглядит достойным для изучения.

Испанский, французский, итальянский и португальский языки — по сути диалекты одного языка. Если вы изучите один, сможете изучить все остальные. Я вот изучил. Например, если вы освоите испанский, то откроете для себя новый мир культуры, музыки, истории и, возможно, деловых контактов с 800 млн человек в 60 странах мира, включая США и Канаду.

Если вы человек амбициозный, то могли бы попробовать изучить русский. Например, я изучаю его последние два года. Освоив русский, вы с большой вероятностью сможете общаться с другими славяноговорящими.

Но стойте! Перед тем, как продолжать, давайте рассмотрим текущую ситуацию с обучением языкам. Согласно одному канадскому исследованию, после 12 лет ежедневного посещения французских классов только один выпускник школы из 147 (0,68%) достиг "среднего" уровня компетенции. Другое исследование иммигрантов, изучающих английский язык в США, показало, что "учебные часы в классе" оказывают слабое влияние на собственно прогресс.

Если же мы сами не можем научить нашим официальным языкам в Северной Америке, разве есть надежда для других языков типа китайского или испанского, не говоря уж о русском, арабском и хинди?

Как человек, говорящий на 10 языках, я знаю о преимуществах говорения более, чем на одном языке. Мы просто должны изменить наш подход к преподаванию языков. Для начала, мы должны развеять семь распространённых мифов об освоении языков.

Миф 1. Изучение языка — трудное дело

Только тогда сложно учить язык, когда вы не хотите это делать. Изучение языка требует времени, но это не трудное дело. В основном надо слушать и читать. Поверьте мне, это так просто. Я делал это много раз. Скоро вы почувствуете удовлетворение от понимания другого языка. Ещё до того, как вы это осознаете, вы начнёте говорить. Изучение языка становится трудным делом только из-за метода обучения, который обычно пытаются к вам применить.

Миф 2. Вы должны иметь прирождённую способность к языкам для их освоения

Нет, не должны. Любой, кто хочет, может освоить язык. Например, в Швеции и Голландии большинство людей говорит на нескольких языках. Не могут же они все иметь прирождённую способность к языкам. Иностранные спортсмены в Северной Америке обычно учатся говорить по-английски быстрее, чем те, кто учит язык в формальной учебной обстановке. В деле освоения языков ключевую роль для успеха играют не способности, а отношение.

Миф 3. Надо жить там, где говорят на изучаемом языке

Некоторые иммигранты в Северной Америке так и не стали говорить по-английски бегло и без запинок. Тем не менее в других странах можно иногда встретить людей, которые говорят на безупречном английском. В 1968 году я начал бегло говорить по-китайски, причём тогда я жил в Гонконге, где на нём мало кто говорил. С интернетом языковой контент доступен каждому, у кого есть компьютер. Вы можете просто скачать его на свой mp3-плеер и слушать. Место вашего проживания не является препятствием.

Миф 4. Только дети могут научиться хорошо говорить на другом языке

Последние исследования мозга продемонстрировали, что наш мозг сохраняет хорошую пластичность даже в старости. Взрослые люди, потерявшие зрение, вынуждены учить новый язык, например, шрифт Брайля. Взрослые имеют широкий словарный запас на своём собственном языке и учат языки даже лучше детей. Я освоил 4 языка уже после 55 лет. Взрослым только нужна детская готовность к экспериментам и желание общаться, не боясь показаться смешным.

Миф 5. Для изучения языка вам нужно формальное обучение в классе с преподавателем

Это главнейшая проблема. Классы вообще могут быть экономными и являются прекрасным местом для встреч с другими людьми. У них долгая история и традиции. К сожалению, класс является неэффективным местом для изучения языка. Чем больше студентов в классе, тем меньше эффективность. Языкам нельзя научить, им можно только научиться. Теоретические грамматические объяснения трудны для понимания, сложны для запоминания и ещё сложнее в применении. Зубрёжки и упражнения раздражают большинство людей. Большинство выпускников школ неспособны общаться на языке, который они учили 10 лет и даже больше.

Миф 6. Чтобы научиться, нужно говорить (а поговорить не с кем)

Устная речь на изучаемом языке обычно является основной целью, но речь может подождать. Освоив язык, вы найдёте возможность поговорить. Во время изучения более важно слушать. Попытки просто заучить несколько полезных фраз с большей вероятностью обернутся для вас неприятностями. Если вы встретите носителя языка, вы неизбежно проведёте больше времени слушая, если только вы уже не знаете язык. Вам не нужно говорить, чтобы научиться. Вам нужно научиться, чтобы говорить.

Миф 7. Я бы с удовольствием учился, но нет времени

А как насчёт времени, которое вы проводите в очереди, по дороге из дома на работу и обратно, делая домашние дела, на прогулке? Почему бы не использовать это время, чтобы послушать язык на вашем iPod (mp3-плеере)? Стоит только начать, и всего лишь 10-15 минут в день увеличатся до 30 минут или даже до часа. Если вы верите, то достигните значительных результатов. И если вы получаете удовольствие от этого, как я, то время вы найдёте.

Это первая статья в серии из трёх статей по изучению языков от Стива Кауфманна. Стив — бывший канадский дипломат, владелец компании, занимающейся международной торговлей лесными продуктами вот уже более 20 лет. Стив основал The Linguist Institute Ltd. в 2002 году, чтобы развить новый подход к изучению языков, используя веб. Уже доступна новая мультиязычная система обучения LingQ. Стив также ведёт блог по этой теме.
Закладка

Описание | Рубрикатор | Поиск | ТелепатБот | Захваченные статьи | Установки | Форум
© Станислав Митичкин (Волшебник), 2005-2011 | Mista.ru

Яндекс.Метрика